MONOCLE byQUICK START GUIDEGUIDE DE PRISE EN MAINKURZANLEITUNGGUIDA RAPIDAGUÍA DE INICIO RÁPIDOGUIA DE INÍCIO RÁPIDO快速入门指南クイック スタート ガイド빠른 시작 안내서КРАТКО
DIAGRAMM 2DIAGRAMM 4DIAGRAMM 3DrehringLED-BeleuchtungDeutschMONOCLE 1. Knopf2. Micro-USB Anschlussbuchse3. AUX-out-Buchse4. Lautsprecher5. Mikrofo
ANSCHLIESSENStecken Sie den 3,5 mm Klinkenstecker in Ihr Gerät ein.KOMMUNIKATION Anruf: Benutzen Sie Ihr Gerät zum Wählen. Einen Anruf annehmen/beende
DeutschEntsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten:Mit der Umsetzung der europäischen Richtlinie (Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE))
ItalianoCONTENUTO DELLA CONFEZIONE 1. MONOCLE2. LOOP3. Cavo per ricarica Micro-USB / USB in nylon4. Guida rapida1 2 3 4MONOCLE byQUICK START GUIDE
FIGURA 2FIGURA 4FIGURA 3RotellaLEDItalianoCOLLEGAMENTOInserire il jack da 3,5 mm nel dispositivo.COMUNICAZIONE Chiamata: Usare il dispositivo per chia
ItalianoSalta: Fare doppio clic sul pulsante per passare alla traccia successiva.*Indietro: Fare clic tre volte sul pulsante per tornare indietro di u
Smaltimento di vecchi apparecchi elettrici ed elettronici.Dopo l’implementazione della Direttiva Europea (Waste Electrical and Electronic Equipment (W
DIAGRAMA 2DIAGRAMA 4DIAGRAMA 3RuedaLEDMONOCLE 1. El botón2. Puerto Micro-USB3. Salida AUX4. Altavoz5. Micrófono6. Gestión del cable7. Clavija de 3,5 m
EspañolCONEXIÓNInserta la toma de 3,5 mm en tu dispositivo.COMUNICACIÓNLlamar: usa tu dispositivo para marcar. Responder/terminar una llamada: pulsa u
Para evitar posibles lesiones auditivas, no escuche a volúmenes elevados durante periodos prolon gados de tiempo.INFORMACIÓN DE SEGURIDADLea estas ins
EnglishMONOCLE SPECIFICATIONS: SPEAKER Mono speakerBATTERY
PortuguêsDENTRO DA CAIXA 1. MONOCLE2. LOOP3. Cabo de alimentação USB Micro-USB de náilon4. Guia de início rápido1 2 3 4MONOCLE byQUICK START GUIDE
PortuguêsCONEXÃOInsira o conector de 3,5 mm no seu dispositivo.COMUNICAÇÃO Fazer chamadas: Use o seu dispositivo para discar. Atender/Encerrar chamada
PortuguêsSaltar: Clique duas vezes no botão para avançar para a próxima faixa.*Voltar: Clique três vezes no botão para voltar uma faixa.** nem todos o
MONOCLE byQUICK START GUIDEGUIDE DE PRISE EN MAINKURZANLEITUNGGUIDA RAPIDAGUÍA DE INICIO RÁPIDOGUIA DE INÍCIO RÁPIDO快速入门指南クイック スタート ガイド빠른 시작 안내서КРАТКО
图 2图 4图 3旋钮LED 显示灯MONOCLE 1. 按钮2. Micro USB 接口3. 辅助输出口4. 扬声器5. 麦克风6. 线缆管理7. 3.5 毫米插头8. 旋钮9. LED 显示灯123456897中文
连接将3.5毫米插头插入您的设备。通话 拨打电话:在您的设备上拨号。接听/挂断电话:按一下MONOCLE上的按钮(1)以接听或挂断电话。音量:使用您设备上的音量控制功能。扬声器/免提电话模式(图2)开启扬声器/免提电话模式:顺时针旋转旋钮直至听到咔嗒一声。LED显示灯呈白色表明扬声器/免提电话模式开
MONOCLE byQUICK START GUIDEGUIDE DE PRISE EN MAINKURZANLEITUNGGUIDA RAPIDAGUÍA DE INICIO RÁPIDOGUIA DE INÍCIO RÁPIDO快速入门指南クイック スタート ガイド빠른 시작 안내서КРАТКО
図 2図 4図 3コントロールホイールLED ラ イトMONOCLE 1. 電源ボタン2. 充電用 Micro USB ポ ート3. AUX ア ウトプ ット4. スピーカー5. マイク6. ケーブルマネジメント7. 3.5mm ジャックステレオミニ プラグ8. コントロールホイール9. LED ラ
接続3.5mmジャックに、ご使用のデバイスの3.5mmステレオミニプラグをに差し込んでください。通話 発信: ご使用のデバイスを使ってダイヤルしてください。 電話に出る/電話を切る: 電話に出る、電話を切る際には、MONOCLE のボタン(1)を 1 回クリックしてくだ さい 。音量: ご使用のデバ
MONOCLE byQUICK START GUIDEGUIDE DE PRISE EN MAINKURZANLEITUNGGUIDA RAPIDAGUÍA DE INICIO RÁPIDOGUIA DE INÍCIO RÁPIDO快速入门指南クイック スタート ガイド빠른 시작 안내서КРАТКО
EnglishMONOCLE 1. The button2. Micro USB port3. AUX-out4. Speaker5. Microphone6. Cable management7. 3.5 mm jack8. Wheel9. LED light123456897DIAGRAM 2D
그림 2그림 4그림 3휠LEDMONOCLE 1. 버튼2. 마이크로 USB 포트3. AUX-out4. 스피커5. 마이크로폰6. 케이블 관리7. 3.5mm 소켓8. 휠9. LED 등123456897한국어
연결3.5mm 소켓을 기기에 연결합니다.통신통화: 휴대폰으로 전화를 겁니다. 통화 응답/종료: MONOCLE 버튼(1)을 한 번 클릭해 응답하거나 통화를 종료합니다.볼륨: 사용 중인 기기의 볼륨 조절 기능을 사용합니다.스피커/스피커폰 모드 (그림 2)스피커/스피커 모드
안전 정보아래의 설명을 주의 깊게 읽어 주시기 바랍니다.본 제품은 엄격한 품질 및 안전 표준에 맞도록 설계 및 제조되었습니다. 그러나 다음과 같은 중요한 안전 정보에 주의하시기 바랍니다.제품 유지보수순정 부품이 아닌 액세서리를 사용할 경우 성능 결함, 부상, 제품 손상
243123456897ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ
NATIVE UNIONNATIVE UNION©Design Pool Ltd
. . . . . .MONOCLEMONOCLE- -- . . . .
Рисунок 2Рисунок 4Рисунок 3КолесикоСветодиодный индикаторУстройство MONOCLE 1. Кнопка2. Порт микро-USB3. Дополнительный выход4. Громкоговоритель5.
ПОДКЛЮЧЕНИЕВставить 3,5-мм разъем в мобильное устройство.КАК ГОВОРИТЬ ПО ТЕЛЕФОНУ Вызов: набрать номер с мобильного устройства.Ответ на вызов/завершен
ИНФОРМАЦИЯ О ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПожалуйста, внимательно ознакомьтесь с данными инструкциями.Данный продукт разработан и изготовлен согласно жестких с
TürkŞekil 2Şekil 4Şekil 3TekerlekLEDMONOCLE 1. Düğme2. Micro USB girişi3. AUX çıkışı4. Hoparlör5. Mikrofon6. Kablo düzeltme parçası7. 3,5 mm’lik ja
EnglishCONNECTINGInsert the 3.5mm jack into your device.COMMUNICATING Calling: Use your device to dial. Answering/ending a call: Click the button (1)
İkinci MONOCLE cihazının 3,5 mm’lik jakını ilk MONOCLE cihazının AUX çıkışına takın, ardından numarayı çevirmek için cihazınızı kullanın.Hoparlör:En i
TürkGÜVENLİK BİLGİLERİLüen bu talimatları dikkatlice okuyunuz.Bu ürün sıkı kalite ve güvenlik standartlarını karşılayacak şekilde tasarlanmış ve üre
www.nativeunion.com/monocle
EnglishFCC COMPLIANCE STATEMENTThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following conditions:(1) this device ma
FrançaisDANS LA BOÎTE 1. MONOCLE2. Loop3. Câble de chargement Nylon USB / Micro USB4. Guide de prise en main 1 2 3 4MONOCLE byQUICK START GUIDEGUI
FrançaisDIAGRAMME 2DIAGRAMME 4DIAGRAMME 3MoletteLEDCONNEXIONInsérez la prise jack 3,5 mm dans votre appareil.COMMUNICATION Appeller : utilisez votre a
Françaisou utilisez les fonctions directement sur votre appareil.Passer à la piste suivante : appuyez deux fois sur le bouton.*Revenir à la piste préc
FrançaisÉlimination des équipements électriques et électroniques usagés :Après l’intégration de la directive européenne (Waste Electrical and Elect
Kommentare zu diesen Handbüchern